目前分類:서인국 徐仁國 (12)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

 徐仁國 (서인국) - 첫눈에 中韓歌詞

 

 

 

오 예 오 come on
oh yeah oh come on

오 예 오 come on
oh yeah oh come on

길을 걷다가 처음 널 본 그 순간(심장이 멈춰버렸지)
在路上第一次遇見你的那一刻 (心臟停頓了)

흑백 영화처럼 변해버리고 (내 눈엔 너만 보였지)

文章標籤

numbaseventeen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

徐仁國 (서인국) - Prime Time 中韓歌詞

 

 

 

미쳐 몰랐어 우리 이토록 간절한 몰랐어
瘋了 不知道 我們這樣 我真的不明白

아직 상처가 시큰대고 아파서 몰랐어
因為傷口仍然在痛 我真的不知道

도려내려고 만했었어
像為了擦去我的傷口而做

 

오늘 알았어 서로 얼마나 원하는 알았어

文章標籤

numbaseventeen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

徐仁國 (서인국) - 웃기 만 해 (為什麼只笑) 中韓歌詞

 

 

轉載請註明:17號部落格
翻譯:
numbaseventeen
(韓文有限, 只是想試試翻譯, 有錯誤的話, 請多多指教喔! ^^’)


모르겠다는 말만 벌써 며칠 째야
我也不知道的這句話你都用上了幾天了啦

도대체 답은 안하고 입을 다문거야

文章標籤

numbaseventeen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

徐仁國 서인국 - 마지막 생일(最後的生日)

 

 

 

轉載請註明:17號部落格
翻譯:
numbaseventeen
(韓文有限, 只是想試試翻譯, 有錯誤的話, 請多多指教喔! ^^’)

 

생일 축하해 태어나 줘서 얼마나 고마운지 몰라
生日快樂 你不知道你的出生令我有何等高興

대답 없 길래 눈을 맞춰 다시 한번 말 했는데
沒有回答 在你眼前 我再次跟你說

文章標籤

numbaseventeen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

徐仁國 서인국 - 사랑해 U 中韓歌詞

 

轉載請註明:17號部落格
翻譯:numbaseventeen
(韓文有限, 只是一時興起想試試翻譯, 有錯誤的話, 請多多指教喔! ><)

Hello
내 사랑 그대여 머쉬멜로..옆으로 와
Hello 我親愛的你 Marshmallow (綿花糖)… 來我身邊吧

Say Yes 가느다란 고개를 들고 Say Yes Yes 말해
Say Yes 扭著你纖細的脖子Say Yes Yes 地說著

Love Me Love Me Boo 심장은 Boom 너에게 나를 쏜다 Like Cupid

文章標籤

numbaseventeen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

徐仁國서인국- Young Love中韓歌詞
(Super Star K Season 1 Top6比賽曲)


作詞 : 徐仁國

 

轉載請註明:17號部落格
翻譯:numbaseventeen
(韓文有限, 只是一時興起想試試翻譯, 有錯誤的話, 請多多指教喔! ><)


처음 본 순간 그 날을 난 기억해

文章標籤

numbaseventeen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

徐仁國 (서인국) 아름다운 이별 中韓歌詞

 

  

轉載請註明:numbaseventeen
翻譯:numbaseventeen
(只是一時興起想試試翻譯, 有錯誤的話, 請多多指教喔! ^^'' )

눈물이 흘러 이별인 걸 알았어
流下眼淚我知道要離別

힘 없이 돌아서 던 너의 뒷 모습을 바라 보며
看著你無力地轉身離去的背影

나 만큼 너도 슬프다는 걸 알아
我知道你和我一樣傷心

하지만 견뎌야 해 추억이 아름답 도록

文章標籤

numbaseventeen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

徐仁國 (서인국) – 부른다 中韓歌詞

 

 

來自「翻滾吧姨母」部落格

 

떠나는너의뒤로무거운그림자위로
離開的的背影,顯得沉重的影子

마지막니이름을불러 (불러)
最後一次,呼喚,妳的名字 (呼喚)

슬퍼도울진않아눈물로보내진않아
就算悲傷,也不會哭泣,我不要用眼淚將妳送走

네이름을계속난불러 (불러)

文章標籤

numbaseventeen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

徐仁國 (서인국 ) - Bad 中韓歌詞




轉載請註明:numbaseventeen (只是試試..請不要見怪喔..^^")
翻譯:numbaseventeen (只是試試..請不要見怪喔..^^")
(韓文有限, 只是一時興起想試試翻譯, 一定有很多錯誤, 請多多指教喔! ><)


키스로
지난 일로
一次的Kiss 昨晚的事

文章標籤

numbaseventeen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

徐仁國 (서인국) - 행복했을까 中韓歌詞


轉載請註明:numbaseventeen
翻譯:numbaseventeen
(韓文有限, 只是一時興起想試試翻譯, 一定有很多錯誤, 請多多指教喔! ><)


우리가
지내온시간이모두하늘에기억이될까
我們一起渡過的時間全都會變成天上的記億嗎?

文章標籤

numbaseventeen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

徐仁國 (서인국) - 웃다 울다 中韓歌詞

**翻譯來自「翻滾吧姨」部落格 (<-轉載請註明)**


만에 차려입고 친구들을 만났어
隔了幾個月後,我換上了衣服,與朋友們見面了

친구놈이 눈치없이 내게 물었어
某個傢伙,絲毫不會看狀況地,又問了我

文章標籤

numbaseventeen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

徐仁國 (서인국) - 너 땜에 못 살아 中韓歌詞

由Mnet台見到徐仁國的一刻就愛上他了, 三秒鐘.
我也不知道喜歡他什麼, 他是誰呢? 演員? 主持? 模特兒?
他也不是師的類型, 但是我為什麼就那麼喜歡他的樣子?
為了徐仁國這三個字, 我找到了 "응답하라 1997".
之後才知道他就是Super StarK Season1的冠軍!
全能藝人, 徐仁國, 名符其實!!

 

轉載請註明:MusicBankTW & 
http://musicbanktw.pixnet.net/blog

文章標籤

numbaseventeen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()