徐仁國 서인국 - 마지막 생일(最後的生日)

 

 

 

轉載請註明:17號部落格
翻譯:
numbaseventeen
(韓文有限, 只是想試試翻譯, 有錯誤的話, 請多多指教喔! ^^’)

 

생일 축하해 태어나 줘서 얼마나 고마운지 몰라
生日快樂 你不知道你的出生令我有何等高興

대답 없 길래 눈을 맞춰 다시 한번 말 했는데
沒有回答 在你眼前 我再次跟你說

 

무슨 생각을 그리하는지 숨소리 조차 미안해져
你在想什麼想到連呼吸都覺得不安

설마 오늘이 마지막 일까 괜히 크게 웃어도
難道今天是最後一天所以你才無綠無故地笑

 

하루만 참아 하루만 미뤄 오늘 생일이자나
忍耐多一天 推遲多一天吧 今天是你的生日啊

하루만 참아 하루만 미뤄 매년 매번 그랬듯이 오늘은 나와 함께
忍耐多一天 再推遲多一天吧 每年每次 都好像今天一樣一起過吧

 

마주 앉아도 수가 없고 불러봐도 대답이 없어
互相對著坐都不能直視對方 就算叫你看著我 也沒有答覆

여기 있어도 이 곳엔 없어 이미 다른 생각에 좋은 날이자나
你在這裡但你的心不在 大概你在想著別的事 (將來) 美好的日子吧

 

제발 하루만 참아 하루만 미뤄 오늘 이러면 되자나
拜託你就忍耐多一天 推遲一天 今天這樣不行的啊

한 번만 참고 한 번만 웃어 매년 매번 그랬 듯이 오늘은 함께 해줘
再忍受多一次 再笑多一次吧 每年每次都像今天這裡一次過吧

 

비껴 갈 없자나 지우고 싶다고 해도 떠난 다면 보내줄꺼야
沒法離開你 雖然說過想忘記 但你真的要離開我了

마지막 생일 선물 이별 되기 싫은 걸 그걸 니가 원한다 해도 ~
討厭最後的生日禮物變成了離別 雖然這是你想要的~

 

알고 있었어 떠날 너란 다만 눈물을 준비 못 한 
我明白了 我會離開你 你就連眼淚沒有預備

위해 웃어 줘 하루만 제발 내겐 마지막이 돼버린 생일
為了我請你就在這一天笑吧 拜託 最後的生日真的完了

축하해 ~
恭喜你~

 

사랑해U  

 

文章標籤
創作者介紹
創作者 numbaseventeen 的頭像
numbaseventeen

17號部落格

numbaseventeen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()